Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
  2. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  3. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  4. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  5. «Говорю вам как старый политик». Американская журналистка спросила Лукашенко, зачем Путин развязал войну и чего он хочет от Украины
  6. ЕС представил план гарантий безопасности для Украины. Он состоит из шести ключевых пунктов
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Знаете, ну погиб и погиб». Лукашенко рассказал «рецепт», как добиться мира в Украине
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  13. «Давайте, вызывайте полицию». Беларус в Турции попал в конфликт в магазине — и оказался в местной тюрьме
  14. Привел Лукашенко к власти, затем стал его противником и написал одну из лучших книг об этом политике. История Александра Федуты
  15. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»


/

Международная группа ученых из университетов Копенгагена и Бристоля представила новое исследование, которое позволяет с высокой точностью предсказывать вероятность развития ожирения во взрослом возрасте — уже в первые годы жизни. Результаты работы опубликованы в престижном журнале Nature Medicine.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com

Команда разработала так называемый полигенный риск-скор (PGS) — специальный генетический индекс, который учитывает влияние тысяч генетических вариантов, связанных с массой тела. Исследование охватило данные более пяти миллионов человек, став крупнейшим генетическим анализом в данной области.

PGS смог объяснить до 17% вариаций индекса массы тела, что значительно превышает возможности предыдущих методов. Установлено, что генетический риск начинает проявляться уже до пятилетнего возраста, задолго до того, как факторы среды и образа жизни начинают существенно влиять на вес ребенка.

«Сила этой модели — в ее предсказательной точности с самого раннего возраста. Это дает шанс на раннее вмешательство, прежде чем избыточный вес сформируется», — говорит ассистент-профессор Рулоф Смит, ведущий автор исследования из Университета Копенгагена.

Ученые подчеркивают: генетическая предрасположенность — это не приговор, а инструмент для профилактики. Люди с высоким PGS сильнее реагируют на вмешательства вроде диет и физической активности, но также быстрее набирают вес после завершения программы. Это подчеркивает важность долгосрочных стратегий, особенно для групп риска.

«Факторы ожирения формируются с детства. Если мы сможем выявлять риски заранее, у нас появится шанс изменить траекторию здоровья человека», — отмечает доктор Кейтлин Уэйд, эпидемиолог из Бристольского университета.

Исследование показало: точность PGS выше у людей европейского происхождения, чем у представителей африканских популяций. Это подчеркивает необходимость включения более разнообразных генетических групп в будущее генетическое моделирование.

По прогнозам Всемирной федерации по ожирению, к 2035 году более половины населения Земли может страдать от избыточного веса или ожирения. Поэтому разработка инструментов раннего прогнозирования и профилактики становится особенно актуальной.